Джо хилл пожарный дата выхода на русском


Джо Хилл «Пожарный»

Исламские террористы отравили человечество новым вирусом, под действием которого человек вначале покрывается красивой чешуёй, а потом самовозгорается или взрывается. Лекарство найти не удалось. Больных поначалу пытаются изолировать, но потом это теряет всякий смысл. Мир лежит в руинах, и посреди этого пытается выжить простая медсестра Харпер, основной проблемой которой до недавних времён были отношения с мужем. Её ждала бы смерть, если бы она не познакомилась с таинственным Пожарным.

Joe Hill The Fireman Роман Жанр: постапокалипсис, мистика Выход оригинала: 2016 Переводчик: А. Андреев Издательство: «Э», 2017 Серия: «Новинки зарубежной мистики» 608 стр., 5000 экз. Похоже на: Стивен Кинг «Под куполом» Дж. Г. Баллард «Высотка»

Как известно, уцелеть в мире Стивена Кинга очень легко — нужно просто держаться подальше от штата Мэн. «Пожарный» написан не Кингом, но штату Мэн опять досталось. Он лежит практически в руинах, последняя клиника, где была волонтёром главная героиня, закрылась, и люди предоставлены сами себе. Джордж Клуни умер во время бесплодной попытки спасти Нью-Йорк, президент Обама почернел ещё сильнее (sic!), электричество отключилось, а Харпер обнаруживает, что инфицирована «драконьей чешуёй», что беременна и что её муж совсем не так чудесен, как она воображала последние несколько лет.

Короче говоря, муж её бросает, и целью больной Харпер становится дожить до родов (ребёнок может родиться здоровым, такие случаи уже бывали). И если поначалу роман кажется крупномасшабным и описывает едва ли не весь мир, то постепенно место действия сужается до одного лагеря для инфицированных. Лагерь этот не простой — его обитатели научились жить со своей болезнью, они не сгорают заживо, а сияют золотым светом, испытывая при этом экстаз.

Поначалу роман Джо Хилла смотрится очень остросюжетным и напряжённым, обещая множество увлекательных событий, однако примерно к середине становится неспешным, размеренным, наполненным рефлексией и описаниями социальных взаимодействий в маленьких группах. Побочных сюжетных линий и второстепенных персонажей в книге хватит на целую сагу. А вот финал меняет всё, позволяя взглянуть на происходящее с другой стороны, но не давая при этом окончательного ответа — если бы это был фильм, остался бы шанс на вторую серию.

В романе примерно миллион аллюзий и отсылок

Основной сюжет немного сумбурен, вероятно, из-за насыщенности, и местами провисает, а кое-где может показаться слишком уж стандартным для постапокалиптического жанра. Зато атмосфера гибнущего мира удалась на отлично. Роман жуткий и жестокий, и обещание мирной жизни мгновенно может обернуться новыми ужасами, а тихая община друзей — безумным инквизиционным трибуналом.

Ещё в романе примерно миллион аллюзий и отсылок. На Рэя Брэдбери и (особенно) Стивена Кинга, на Джона Уиндема и предыдущие романы самого Хилла. И — в невероятных количествах — на современную американскую культуру; русский читатель часть из них наверняка упустит. Есть в романе и комедийная составляющая, которая чуть-чуть компенсирует происходящий ужас. Да и глобальные вопросы не остаются незатронутыми — а как же иначе, чем ещё заниматься в гибнущем мире, кроме как размышлять о философии? В общем, всего хватает — и разнообразных достоинств, и типичных жанровых недостатков.

Итог: буйное воображение Джо Хилла в этом романе разгулялось на всю катушку. В результате получился местами очень неожиданный, а местами совершенно стандартный постапокалипсис, объёмный, страшный, поднимающий множество важных и непростых тем — и дающий ответ на половину главных вопросов жизни, Вселенной и всего остального. Да и просто интересный.

Джо Хиллу то ли повезло, то ли не очень повезло в жизни. Хотеть писать, родившись в семье знаменитого писателя, естественно, но страшно. Неизбежны и сравнения, и подозрения в непотизме. Но Джо всё же рискнул пойти этим путём, и получается у него очень неплохо, хотя влияние отцовского творчества явно просматриваются. Если его младший брат только что написал роман в соавторстве с отцом, то Джо Хилл этого не делает. Более того, в разделе «Благодарности» в «Пожарном» написано, что литературный агент десять лет представлял интересы автора, не зная его настоящего имени. Ах да, настоящее имя автора — Джозеф Хиллстром Кинг, и он старший сын Стивена Кинга. Хотя книги Кинга-младшего уже говорят сами за себя.

На мгновение в пламени появилось лицо: женское лицо с большими, удивлёнными, широко расставленными глазами и правильными чертами классической статуи, очень похожее на лицо Алли, только полнее, старше и печальнее. Губы приоткрылись, словно она собралась говорить. Не галлюцинация; не плод воображения; не причудливый отблеск танцующего огня. Лицо из пламени долго глядело на Харпер — можно было сосчитать до пяти.

Харпер хотела закричать, но воздуха не хватало. Когда она снова обрела возможность дышать, женщина, явившаяся в огне, исчезла.

очевидность некоторых сюжетных ходов

Если вы нашли опечатку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Переводчик книг и локализатор игр, читатель и писатель, а в свободное время — матрос на больших парусниках. Знает миллион фактов, что очень помогает во всём вышеперечисленном.

Джо Хиллмистикапостапокалипсистриллер

www.mirf.ru

Пожарный – Джо Хилл

17 октября, 16:08natikalla

Половина успеха романа Пожарный – имя автора.

Что должно насторожить читателя перед покупкой данной книги?

Название vs. Оглавление

Название и обложка обещают приключения Пожарного, мужчины, в то время, как оглавление сообщает: «Книга Первая. Беременность». Пробегаю глазами по списку, сквозь девять месяцев, до финальной главы под названием «Роды». Что ж, вопреки логике и несмотря на название и обложку, книга о женщине, которая ждёт ребёнка.

Далее, в книге появляются почти все герои современной популярной культуры. Вы встретите упоминания Мери Попинс и актрисы Джулии Эндрюс, Гарри Поттера, Дамблдора, Тириона Ланистера, Киднис Эвердин, героев Нарнии, хоббитов, Мордора, Саурона. К сожалению, все эти имена и герои используются для того, чтобы нарисовать перед читателем картинку, как будто у автора нет достаточно слов, таланта или умения.

Самое неприятное то, что именно тогда, когда читателю «и так всё ясно» автор упорствует и тянет «интригу», которой нет много лишних страниц.

Диалоги. Все герои говорят одинаково. Все вежливы, даже очень вежливы или вдруг ругаются матом, чтобы разбавить всю эту патоку.

Автор вкладывает в уста ГГ следующее: (она говорит о мечте юности- выстрелить из лука горящей стрелой, да да, как Киднис Эвердин), итак, цитата: “Так мужчины представляют себе, как они входят по самые яйца в прекрасную задницу”(с). По са-мы-е яйца. В зад-ни-цу. Это вся такая из себя «хорошая и беременная» ГГ говорит своему избраннику.

В общем, для тех кому есть 14 и нет 16 может и сойдет.

www.litres.ru

Сноу: «Пожарный» Джо Хилла: первые впечатления

На этой неделе HarperCollins выложили в свободный доступ рассказ «Призрак XX века» Джо Хилла, к которому приятным бонусом прилагался отрывок из грядущего «Пожарного», а если точнее, то его пролог и четыре первых главы. Разумеется, я не мог их не прочитать.

Отрывок начинается с того, что молодая школьная медсестра, Харпер Грэйсон, становится свидетелем самовозгорания человека под окнами своего кабинета. Жуткое зрелище, вызванное заразной инфекцией, Draco Incendia Trychophyton, «драконьей чешуей». Кожа от нее покрывается мелкими блестящими чешуйками, со временем они увеличивают свою площадь, и финалом человек сгорает заживо. Почему, отчего, как с этим бороться — никто не знает. Говорят, что это советская разработка 80х. Или же теракт со стороны ИГИЛ (запрещено к употреблению в России).

После этого случая школу, где работает Харпер закрывают, и она перебирается на работу в госпиталь. Там настоящий ад, — ежедневная очередь из больных «чешуей» исчисляется сотнями. Медперсонал работает в обрезиненных комбезах и респираторах, каждый носит с собой огнетушитель. В одну из своих смен Харпер встречает странного мужчину с сильным английским акцентом, в ядовито-желтом пожарном плаще и с ребенком на руках. Он просит принять его вне очереди, т.к. это особо срочный случай: ребенка он достал из под обрушившегося здания, вся его семья погибла и, вдобавок, похоже, что у малыша острый приступ аппендицита. Пропускать вне очереди его никто не желает, и дело идет к большой драке. Впрочем, Харпер все же разруливает ситуацию, и ребенка увозят в операционную. Пожарный благодарит её, обещая девушке помощь, конечно, если таковая ей когда-нибудь потребуется. На четвертый день ребенок исчезает и, похоже, что с четвертого этажа больницы его похищает тот, у кого есть ну очень большая пожарная лестница...

На этом ознакомительный фрагмент заканчивается. О дальнейших событиях можно судить только по обрывкам имеющейся в сети информации. Харпер беременеет и одновременно заражается «чешуей». Муж Джейкоб бросает её, т.к. в самом начале эпидемии они договорились, что заразись кто из них, то больной кончает жизнь самоубийством, дав тем самым шанс выжить партнеру. Но из-за того, что вероятность не заразить ребенка и при этом успеть выносить его до собственной смерти все же существует, Харпер от уговора отказывается. Она остается одна в бушующем огне событий: Новая Англия охвачена безумием и смертью, повсюду бродят Отряды Кремации, группы людей, уничтожающих инфицированных без разбору... Когда ей кажется, что выхода уже нет, она снова встречает того самого мужчину в желтом плаще и с пожарным багром. Окружающие зовут его The Fireman, он безумец, который научился контролировать «драконью чешую» и вызываемый ею огонь...

Ну и коротко о впечатлениях. Мне очень понравилось. Все очень плавно, внимательно, с мелкими деталями, узнаваемыми семейными штрихами и приемами. Сюжет интригующий и, вдобавок, выписанный в той лучшей, на мой вкус, манере изображения Конца Света, что вообще существует: через героев, а не события; через созерцательность, а не динамику; через малое, а не масштабность. Не знаю как вам, а мне такое нравится.

В общем, ждем 17 мая 2016. Будет жарко!

fantlab.ru

Джо Хилл отжигает!

4 июня 1972 года в городе Бангор штата Мэн на свет родился малыш по имени Джозеф Хиллстром Кинг. Тогда он еще не знал, что это имя может открыть перед ним двери всех издательств мира, а когда узнал - решил, что так нечестно. Он хотел заслужить успех сам. Он помнил лицо своего отца, и помнил, как тот шел к своему успеху, как прибивал отказы от редакторов на гвоздь, который однажды не выдержал их веса и отвалился. Так много лет спустя Джозеф стал Джо Хиллом со своей собственной пачкой отказов и со своим честным успехом у читателей, за который он дорого заплатил.

Итогом его первого романа «Коробка в форме сердца» стал нервный срыв, развод и писательский кризис, на борьбу с которым ушло два года. Он превратился в страшного сумасшедшего, который орал сам на себя в автомобиле. Следующий роман «Рога» принес Хиллу массу поклонников, средненькую экранизацию, паранойю и депрессию. Его мучили навязчивые, безумные идеи, он обшаривал свои гостиничные номера в поисках камер и разговаривать с ним мог только отец, который сначала терпеливо выслушивал, пытался успокаивать и давать советы, одним из которых в итоге стал совет обратиться за профессиональной помощью. Джо послушался, начал лечиться, сел на таблетки и это ему действительно помогло. Его страх, что обращение к психотерапевту губительно скажется на его креативности не оправдался, что её на самом деле подавляло - так это депрессия. Результатом курса антидепрессантов стали роман «Страна Рождества» и вторая часть серии комиксов «Локки и ключ».

Сейчас этому парню дает писательские советы Нил Гейман (Когда у Хилла возник очередной творческий кризис, Гейман посоветовал ему взять в руки обычную ручку. Это сработало.), а Джордж Мартин в своем блоге пишет о его новом романе («Если вы до сих пор не обзавелись экземпляром «Пожарного» Джо Хилла, то вам стоит это сделать. Оригинальный и захватывающий, не оторваться…»). Что ж, я обзавелась и прочитала. Спасибо за отличный совет, мистер Мартин!

Это не просто роман ужасов, это крепкая апокалиптическая фантастика, в которой внимание больше уделяется психологии поведения людей в условиях экстремального выживания, а не спецэффектам, хотя здесь они есть и они хороши.

«Успокойся, не горячись» - эти слова обычно бесят еще больше, но в романе Хилла этот совет имеет самое прямое значение, потому что любая сильная негативная эмоция может испепелить. Сначала у человека, простите, пар из ноздрей пышет (и из других отверстий тоже), а потом от него остается лишь обугленная головешка.

Никто не знает, когда это началось. Никто не знает откуда пришла эта странная, страшная, убийственно красивая пандемия самовозгарания, получившая название «Драконья чешуя». Она распространилась по миру со скоростью пожара. В буквальном смысле. Сначала на теле инфецированных появлялись черно-золотые узоры, похожие на стильную татуировку, а потом человек сгорал заживо. Весь мир превратился в адский пикник, барбекю из человечины. Сначала больных пытались лечить, но гуманизм быстро истлел под натиском дикого страха, и их начали убивать.

Такова картина мира, в котором пытается выжить молодая беременная медсестра Харпер Грейсон, которая однажды утром обнаружила на себе смертельный узор вируса. И он, как ни странно, не самая большая её проблема. Смертельной угрозой для Харпер теперь стали еще и карательный отряды, истребляющие “окурков” с азартом получивших полную свободу пироманов и садистов и любимый в недалеком прошлом муж. И не миновать ей безумной расправы, если бы не один странный Пожарный, которому она однажды помогла, когда еще работала в больнице.

По словам Хилла, «литература – это такая комната для малышей, где мы делаем игрушки из того, что нас пугает… а потом играем в них». Похоже Джо поигрался с геенной огненной. Хорошо получилось. С огоньком.

Сам же Джо Хилл о своем романе говорит:

- Я стал замечать некоторое сходство с «Противостоянием», когда написал примерно две трети первого черновика. Когда я начинал писать «Пожарного», в моей голове не было никакого «Противостояния». На самом деле, я думал о романах про Гарри Поттера. На первый взгляд, это совершенно не очевидно, однако композиция, лежащая в основе «Пожарного», построена по тем же чертежам.

- Возможно, он даст читателям понимание того, что важнее быть личностью, чем прутиком на трясущейся ветке социальной сети. Или, по крайней мере, быть в первую очередь просто личностью. Кроме того, люди могут понять, что нежность, смех и сопереживание не являются роскошью, которые будут разом отринуты, едва человечество столкнется с мрачными временами. Мы маленькие ласковые обезьянки. Наше врожденное чувство юмора неразрывно связано с нашим стремлением созидать. Мы будем смеяться всю дорогу до двери в никуда.

- В каждой своей книге я отрабатываю собственную увлеченность «битлами», и, возможно, особенно сильно это заметно в «Пожарном». Моя героиня Харпер в действительности хочет, чтобы мир больше походил на «Ночь после трудного дня».

- Когда я работал над «Пожарным», то избегал книг о конце света. Самое лучшее достижение, связанное с тем, что я закончил роман, заключается в том, что теперь я могу спокойно почитать «Станция 11» (Station Eleven).

П.С. Занятно, буквально на днях я написала Зеленой лампе, что если бы «Станцию 11» написал Стивен Кинг, то получился бы «Пожарный».

П.П.С. Эти фразы больше никогда не будут для меня прежними: - Сгорать от страсти - Семейный очаг - Огонь в глазах - Угли былой любви - Светиться от радости - Горячий парень

- Пригорает

www.livelib.ru

Обзор книги: В романе Джо Хилла «Пожарный» свирепствует эпидемия, из-за которой люди сгорают заживо

Автор статьи: Дженет Меслин (JANET MASLIN)

«Пожарный» ( The Fireman ) – всего лишь четвертый роман Джо Хилла. Два из первых трех – убийственный дебют Коробка в форме сердца (2007) и Страна Рождества (2013) – уже дали нам понять, насколько велика сила воображения мистера Хилла. Теперь он написал новый роман «Пожарный», который только подтвердит его способность привлекать к себе внимание, а еще сильно раздвинет границы привычного жанра. Книга вполне может стать первым романом ужасов, превращающим пение главной героини и цитирование ею Мэри Поппинс в новый способ вызвать у вас мурашки по коже.

В разделе «Благодарности» Хилл благодарит своего бывшего агента, который представлял его интересы в течение 10 лет, не зная его настоящей фамилии. Автор вполне достоин того, чтобы и мы не стали упоминать её в обзоре книги, а интересующиеся могут при желании сами разузнать его родословную. Теперь за Хилла говорят только его собственные книги, и «Пожарный» в этом вопросе больше всего напоминает «Страну Рождества».

Прежде всего, это большой роман. Он создает заманчиво странный мир. В нём действует хорошо продуманный кодекс чести, не говоря уже о череде сюрреалистичных поступков его персонажей, не перестающих удивлять читателя. Роман расцветает на чувстве страха, но с надеждой в сердце. Хилл создает героя, служащего отсылкой к идее постапокалиптического мира Кормака Маккарти, а-ля Дорога , и считает его мрачным. Можно подумать, остальные его книги менее мрачны.

Так что же опустошает наш мир на этот раз? Разновидность заразы, которая довольно красиво развивается – у жертв появляется прекрасное золотисто-черное пятно, похожее на татуировку. Да, эта болезнь смертельна, и она приводит к тому, что заболевшие в конце концов вспыхивают огнем. Джордж Клуни уже умер во время бесплодной попытки спасти Нью-Йорк. Президент Обама? Тоже окутался дымом. Кит Ричардс, как полагают, сумел выжить, поскольку есть теория, что этот парень выживет где угодно, хотя наверняка этого никто не знает (Кит Ричардс – гитарист группы The Rolling Stones, чья манера поведения, по признанию Джонни Деппа, послужила источником вдохновения для создания образа Джека-Воробья в «Пиратах Карибского моря» – прим. перев.).

Нашу героиню, ту самую, что между делом напевает песенку из фильма про Мэри Поппинс (A Spoonful of Sugar), зовут Харпер Грейсон, она медсестра, и ей чуть больше 20 лет. Харпер живет в Сиэтле, где люди прыгают со Спейс-Нидл, чтобы избежать смерти от заразы, известной под названием «Драконья чешуя» (Space Needle – самая узнаваемая достопримечательность на северо-западе тихоокеанского побережья США и символ города Сиэтл, башня 184 метра высотой – прим. перев.). Харпер жалеет инфицированных и не боится лечить их. Одним из первых её пациентов становится таинственный Пожарный, у которого наблюдается верный признак болезни: он дымится. Но Пожарный приносит Харпер двоих детей, чтобы она спасла их. Потом она проводит ночь, занимаясь любовью со своим мужем Джейкобом, и тот свирепеет, когда позже понимает, что Харпер в результате заразила их обоих. Так рождается завязка сюжета.

А еще так зарождается ребенок. Оставшуюся часть книги Харпер тратит на то, чтобы выжить ради этого ребенка. Поскольку золотисто-черная отметина сильно затрудняет возможность инфицированных скрывать собственную болезнь от других, в мире создаются колонии тайных лагерей. Вскоре книга утрачивает свои глобальные масштабы и сводит события к одной зоне для беженцев.

Спейс-Нидл в Сиэтле

Хилл настолько увлекается исследованием того, как разные люди реагируют на смертельную опасность, что начинает казаться, словно по земле гуляет сам Сатана. («Хвост дьявола, тонкий, сплетенный из огня, четырехметровый хлыст, обрушился за его спиной») А вот и эпизодическое появление!

Жители сообщества, правда, не так интересны, как безумная масса героев и злодеев в книге «Страна Рождества», где и те, и другие производили просто неизгладимое впечатление. Харпер, конечно, отличная будущая мать, Пожарный проделал потрясающую работу по развитию способности управлять силой пламени, а в каждой побочной сюжетной линии багажа хватит на то, чтобы заполнить немаленький грузовик. Однако есть в «Пожарном» некая хаотичность, бессвязность событий, какой не было в других книгах Хилла и каковая сильно напоминает… Ладно, посмотрите на его старика.

Убежище, которое находят Харпер и Пожарный, кажется, должно воплощать в себе всё на свете для всех и каждого. По крайней мере, оно претендует на то, чтобы выглядеть микрокосмом человеческого поведения. Иногда здесь случаются прекрасные времена, когда кажется, что эта группа людей совершенно счастлива, а пение и гармония способны превратить «Драконью чешую» в восхитительную вещь, расширяющую человеческие способности. А бывают случаи, когда это место начинает больше напоминать судебный процесс над сейлемскими ведьмами (проходил в 1692 году в Сейлеме, колония Массачусетс, и привел к казни 20 человек по обвинению в колдовстве; отличался атмосферой истерии и всеобщей подозрительности – прим. перев.). Здесь также немало персонажей, которые словно сошли со страниц детских историй, что так любит Харпер. К примеру, главная злодейка здесь напоминает диснеевскую ведьму, хотя с последними диснеевскими ведьмами договориться было проще.

Но если с сюжетом у Хилла возникают некоторые проблемы, то когда дело доходит до атмосферы и духа происходящего, ему удается снискать расположение читателя. С тех пор как всеобщая паника вернула их обратно в детство, все имеющиеся в книге взрослые так или иначе застряли в 1980-х годах. Единственное место, которое они воспринимают как безопасное убежище, – это остров Мэн, служащий пристанищем Марты Куинн, одного из первых ви-джеев MTV. Для них она воплощает собой вечный маяк юношеского оптимизма.

«Пожарный» наполнен отсылками вроде этой, и они служат прекрасным комедийным элементом, скрашивающим чувство безысходности на фоне глобальной гибели человечества. Хилл высмеивает наполненное ненавистью разговорное радио, ложную набожность и готовность беспрекословно повиноваться любому, кто провозгласит себя лидером. Он также делает своего Пожарного достоверным персонажем, не превращая его в супергероя. Когда Пожарный впервые понимает, что может тлеть и воспламеняться по собственному желанию, то он не чувствует себя кем-то вроде героя комиксов. Он ощущает себя рок-звездой. В семье мистера Хилла, конечно, занимаются написанием графических романов и комиксов, но сам он представляет собой новую деталь старой конструкции, а потому прекрасно понимает, что быть рок-звездой гораздо лучше.

Перевод: Count_in_Law Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

www.livelib.ru

Работа с огоньком

 По произведению Джо Хилла в 2013 году был поставлен фильм «Рога» с Дэниэлом Рэдклиффом

В Голливуде будут снимать фильм по еще не изданному роману «The Fireman» (с англ. «Пожарный») писателя Джо Хилла. Экранизация уже выкуплена студией Fox. Высокий интерес к произведению обусловлен в первую очередь тем, что Хилл – сын знаменитого писателя Стивена Кинга, «короля ужасов». Как и отец, Джо Хилл пишет фантастические триллеры, и его книги уже довольно известны. Его настоящее имя – Джозеф Хиллстром Кинг.

Книга «Пожарный» должна поступить в продажу 17 мая 2016 года в США. По сюжету в мире распространяется смертельный вирус, симптомом которого является появление драконьей чешуи. Всех зараженных уничтожают с помощью огня. Главная героиня романа вынуждена выживать и спасать своего ребенка. И таинственным спасителем становится некий, кого все называют «Пожарным».

Режиссером фильма выступит Луи Летерье, известный по работе в фильмах «Иллюзия обмана», «Невероятный Халк», «Перевозчик». В 2013 году вышел фильм «Рога» с Дэниэлом Рэдклиффом в главной роли по произведению Джо Хилла. Однако ни публика, ни критики не оказались благосклонны к этой картине. Сейчас готовится к адаптации в форме сериала канала АМС еще одна книга Хилла «Страна Рождества».

Наверх

tricolortvmag.ru


Смотрите также

Содержание, карта сайта.